Produkty MEO

Newsletter

Tento preklad je takzvaný zdvorilostný preklad. Tento preklad slúži len pre vašu informáciu. Právne záväzná je len aktuálna verzia našich Všeobecných obchodných podmienok v nemeckom jazyku.

Všeobecné zmluvné podmienky a informácie pre spotrebiteľov

Preambula

Naše preklady do iných jazykov majú len informatívny charakter a treba ich chápať ako tzv. zdvorilostné preklady. Právne záväzná je len nemecká verzia našich Všeobecných obchodných podmienok a informácií pre spotrebiteľov. V prípade odchýlok alebo rozdielov vo výklade je rozhodujúca len nemecká verzia.

Všeobecné obchodné podmienky (VOP) a informácie pre spotrebiteľov spoločnosti MEO Vertriebs GmbH, od februára 2026, ďalej len "MEO".

§ 1 Všeobecné podmienky a rozsah pôsobnosti

1.) Tieto obchodné podmienky sa vzťahujú na všetky objednávky uskutočnené prostredníctvom internetového obchodu a webových stránok spoločnosti MEO Vertriebs GmbH.

2.) Spotrebiteľmi v zmysle týchto obchodných podmienok sú fyzické osoby, ktoré uzatvárajú právny úkon za účelom, ktorý nemožno priradiť k ich obchodnej ani samostatnej profesionálnej činnosti. Naproti tomu podnikatelia v zmysle týchto podmienok sú fyzické alebo právnické osoby alebo partnerstvá s právnou subjektivitou, ktoré pri uzatváraní právneho úkonu konajú v rámci svojej obchodnej alebo nezávislej profesionálnej činnosti. Veľkoobchodníci sú podnikatelia, ktorí od nás získajú samostatný veľkoobchodný prístup prostredníctvom akreditácie a príslušných množstiev objednávok. Ustanovenia pre podnikateľov sa na nich vzťahujú primerane. Zákazníkmi v zmysle týchto obchodných podmienok sú spotrebitelia, ako aj podnikatelia a veľkoobchodníci.

3.) Odchýlne, rozporné alebo doplňujúce všeobecné obchodné podmienky sa nestávajú súčasťou zmluvy, aj keď sú známe, pokiaľ ich platnosť nie je výslovne písomne dohodnutá.

§ 2 Uzatvorenie zmluvy, výhrada vlastnej dodávky

1.) Naše akcie sa môžu meniť. Vyhradzujeme si právo na technické zmeny, ako aj zmeny tvaru, farby a/alebo hmotnosti v primeraných medziach.

2.) Objednaním tovaru zákazník záväzne vyhlasuje, že si želá kúpiť objednaný tovar.

3.) Ak spotrebiteľ objedná tovar elektronicky, potvrdíme prijatie objednávky bezodkladne. Samotné potvrdenie prijatia objednávky zákazníkovi neznamená záväzné prijatie objednávky. Potvrdenie o prijatí však môže byť spojené s vyhlásením o prijatí objednávky. Prijatie sa uskutočňuje písomne alebo doručením tovaru zákazníkovi. Až do záväzného prijatia z našej strany nemá zákazník právny nárok na dodanie tovaru. Sme oprávnení odmietnuť prijatie objednávky - napríklad po preverení bonity zákazníka. Sme oprávnení obmedziť objednávku na bežné množstvo pre domácnosť.

§ 3 Dodanie; výhrada vlastnej dodávky

1.) Ak nie je v akcii uvedené inak, dodacia lehota je zvyčajne 3-5 pracovných dní. V prípade platby vopred začína dodacia lehota plynúť nasledujúci deň po vystavení platobného príkazu pre banku vykonávajúcu prevod; v prípade iných spôsobov platby začína plynúť nasledujúci deň po uzavretí zmluvy a končí uplynutím posledného dňa lehoty. Ak posledný deň lehoty pripadne na sobotu, nedeľu alebo štátny sviatok uznaný v mieste dodania, nahrádza takýto deň nasledujúci pracovný deň.

2.) Ak nie sú všetky objednané výrobky na sklade, sme oprávnení vykonať čiastočné dodávky na naše náklady, ak je to pre vás primerané.

3.) Ak sa dodanie tovaru nepodarí z vašej viny napriek trom pokusom o doručenie, môžeme od zmluvy odstúpiť. Všetky uskutočnené platby vám budú bezodkladne vrátené.

4.) Uzavretie zmluvy je podmienené riadnym a včasným dodaním tovaru našimi dodávateľmi. To platí len v prípade, že nie sme zodpovední za nedodanie, najmä ak bol s naším dodávateľom uzatvorený kongruentný zabezpečovací obchod. O nedostupnosti služby bude zákazník bezodkladne informovaný. Odmena bude okamžite vrátená alebo po konzultácii so zákazníkom bude dodaný náhradný tovar rovnakej alebo vyššej hodnoty. Náhradná dodávka sa uskutoční len so súhlasom zákazníka.

§ 4 Výhrada vlastníckeho práva

1.) V prípade zmlúv so spotrebiteľmi si vyhradzujeme vlastnícke právo k tovaru až do úplného vyrovnania všetkých nárokov vyplývajúcich z prebiehajúceho obchodného vzťahu.

2.) Zákazník je povinný zaobchádzať s tovarom s náležitou starostlivosťou. Ak sú potrebné údržbárske a kontrolné práce, musí ich zákazník vykonávať pravidelne na vlastné náklady.

3.) Zákazník je povinný nás bezodkladne informovať o akomkoľvek prístupe tretích osôb k tovaru - napríklad v prípade zabavenia - ako aj o akomkoľvek poškodení alebo zničení tovaru. Rovnako je povinný nás bezodkladne informovať o každej zmene vlastníka tovaru a o každej zmene bydliska.

4.) Sme oprávnení odstúpiť od zmluvy a požadovať vrátenie tovaru, ak zákazník koná v rozpore so zmluvou, najmä v prípade omeškania s platbou alebo porušenia povinnosti podľa bodu 2 alebo 3 týchto ustanovení.

5.) Podnikateľ je oprávnený tovar ďalej predať v rámci bežného obchodného styku. Týmto nám postupuje všetky pohľadávky vo výške fakturovanej sumy, ktoré mu vzniknú z ďalšieho predaja tretej osobe. My toto postúpenie prijímame. Po postúpení je podnikateľ oprávnený pohľadávku vymáhať. Vyhradzujeme si právo vymáhať pohľadávku sami, akonáhle si podnikateľ riadne neplní svoje platobné povinnosti a je v omeškaní s platbou.

§ 5 Právo na odstúpenie od zmluvy

1.) Prečítajte si, prosím, nasledujúce informácie o odstúpení od objednávky z nášho internetového obchodu.

Spotrebitelia majú právo na odstúpenie od zmluvy v súlade s nasledujúcimi ustanoveniami:

------------------

Storno podmienky
Právo na odstúpenie od zmluvy

Máte právo odstúpiť od tejto zmluvy do štrnástich dní bez udania dôvodu.

Lehota na odstúpenie od zmluvy je štrnásť dní odo dňa,

- v ktorom ste vy alebo vami určená tretia osoba, ktorá nie je dopravcom, prevzali tovar, ak ste si objednali jeden alebo viacero tovarov v rámci jednej objednávky a tovar alebo tovary sú dodávané jednotne;

- v ktorom ste vy alebo vami určená tretia osoba, ktorá nie je dopravcom, prevzali posledný tovar. ak ste si objednali viacero tovarov ako súčasť jednej objednávky a tovar sa dodáva samostatne;

- v ktorom ste vy alebo vami určená tretia osoba, ktorá nie je dopravcom, prevzali poslednú čiastkovú zásielku alebo posledný tovar. ak ste si objednali tovar, ktorý sa dodáva vo viacerých čiastkových zásielkach alebo kusoch;

------------------

Ak sa uplatnia viaceré z vyššie uvedených alternatív, lehota na odstúpenie od zmluvy začne plynúť až vtedy, keď vy alebo vami určená tretia osoba, ktorá nie je dopravcom, prevezmete posledný tovar alebo poslednú čiastkovú zásielku alebo posledný kus.

Ak chcete uplatniť právo na odstúpenie od zmluvy, musíte nás o svojom rozhodnutí odstúpiť od tejto zmluvy informovať, MEO Vertriebs GmbH, Lise-Meitner-Str. 9, 45699 Herten, Nemecko, tel.: +49 2366 500 500, fax: 02366/500 510, E-mail: [email protected], a to jasným vyhlásením (napr. listom zaslaným poštou, faxom alebo E-mailom). Na dodržanie lehoty na odstúpenie od zmluvy stačí, ak oznámenie o uplatnení práva na odstúpenie od zmluvy zašlete pred uplynutím lehoty na odstúpenie od zmluvy. Zrušenie zmluvy môžete oznámiť aj prostredníctvom funkcie elektronického zrušenia zmluvy, ktorá je k dispozícii v internetovom obchode. Po odoslaní storna od nás okamžite dostanete potvrdenie o prijatí na trvanlivom médiu (napr. E-mailom). Elektronické vyplnenie a odoslanie vzorového formulára na odstúpenie od zmluvy alebo iného prehľadného vyhlásenia môžete uskutočniť na našej webovej stránke https://www.meo.de/catalog/widerrufsformular.php. Ak využijete túto možnosť, bezodkladne vám zašleme potvrdenie o prijatí takéhoto odstúpenia od zmluvy (napr. E-mailom).

Dôsledky odstúpenia od zmluvy

Ak odstúpite od tejto zmluvy, musíme vám bezodkladne, najneskôr však do štrnástich dní odo dňa, keď sme dostali oznámenie o vašom odstúpení od tejto zmluvy, vrátiť všetky platby, ktoré sme od vás prijali, vrátane nákladov na doručenie (s výnimkou dodatočných nákladov vyplývajúcich z toho, že ste si zvolili iný spôsob doručenia, ako je najlacnejší štandardný spôsob doručenia, ktorý ponúkame). Na vrátenie platby použijeme rovnaký platobný prostriedok, ktorý ste použili pri pôvodnej transakcii, pokiaľ sa s vami výslovne nedohodneme inak. Za žiadnych okolností vám nebudú účtované žiadne poplatky za toto splatenie.

Môžeme odmietnuť splatenie, kým nedostaneme tovar späť alebo kým nepredložíte dôkaz o tom, že ste tovar vrátili, podľa toho, čo nastane skôr. Tovar nám musíte vrátiť alebo odovzdať bezodkladne a v každom prípade najneskôr do štrnástich dní odo dňa, keď ste nás informovali o odstúpení od tejto zmluvy. Lehota je dodržaná, ak tovar odošlete pred uplynutím štrnásťdňovej lehoty. Priame náklady spojené s vrátením tovaru znášate Vy.

Zodpovedáte len za zníženie hodnoty tovaru, ktoré vzniklo v dôsledku iného zaobchádzania s tovarom, ako je nevyhnutné na zistenie povahy, vlastností a funkčnosti tovaru.

------------------

Právo na odstúpenie od zmluvy sa neuplatňuje

- pri zmluvách uzavretých na diaľku na dodanie tovaru, ktorý nie je prefabrikovaný a pri ktorého výrobe je rozhodujúci individuálny výber alebo určenie spotrebiteľom alebo ktorý je jednoznačne prispôsobený osobným potrebám spotrebiteľa;

Právo na odstúpenie od zmluvy zaniká predčasne pri zmluvách uzavretých na diaľku

- pri dodaní zapečateného tovaru, ktorý nie je vhodný na vrátenie z dôvodu ochrany zdravia alebo hygieny, ak je porušená plomba (napr. hygienická plomba, ochranný obal a pod.).

- pri dodaní tovaru, ak bol po dodaní vzhľadom na svoju povahu neoddeliteľne zmiešaný s iným tovarom;

Prosím, zabráňte poškodeniu a znečisteniu. Ak je to možné, vráťte nám tovar v pôvodnom obale so všetkým príslušenstvom a so všetkými súčasťami obalu. V prípade potreby použite ochranný vonkajší obal. Ak už nemáte k dispozícii pôvodný obal, použite vhodný obal, ktorý zabezpečí primeranú ochranu pred poškodením pri preprave, aby ste sa vyhli nárokom na náhradu škody spôsobenej poškodením chybného obalu. Upozorňujeme, že tieto spôsoby nie sú predpokladom účinného uplatnenia práva na odstúpenie od zmluvy.

§ 6 Odmena

1.) Ponúknutá kúpna cena je záväzná. Kúpna cena je vrátane zákonom stanovenej DPH. V prípade zdaniteľných dodávok v Spojenom kráľovstve (fakturačná hodnota nižšia ako 135,00 GBP) sa vystavujú len zjednodušené faktúry (bez DPH faktúr), keďže ide o dodávky koncovým zákazníkom. V prípade zásielkového nákupu sa na kúpnu cenu vzťahuje paušálny poplatok za doručenie. Zákazníkovi nevznikajú žiadne dodatočné náklady pri objednávaní prostredníctvom prostriedkov komunikácie na diaľku. Spôsoby platby ponúkané v internetovom obchode sa zákazníkovi zobrazia počas procesu objednávania. Kúpnu cenu je možné uhradiť vždy zvoleným spôsobom platby. V prípade platby kreditnou kartou môže dôjsť k predbežnej autorizácii; poplatok sa vykoná v súlade s platobným postupom zobrazeným v procese objednávky. V prípade čiastočných dodávok sme oprávnení účtovať dodaný tovar v každom prípade. Poplatok za dodanie bude fakturovaný v plnej výške pri prvej (čiastočnej) dodávke. V prípade platby na dobierku bude doručovateľskou spoločnosťou na mieste účtovaný ďalší poplatok vo výške 10,00 eur.

2.) Zákazník sa zaväzuje uhradiť kúpnu cenu najneskôr do desiatich dní od prevzatia tovaru. Po uplynutí tejto lehoty je zákazník v omeškaní s platbou.

3.) Zákazník má právo na započítanie len vtedy, ak jeho protipohľadávky boli právoplatne stanovené alebo nami uznané alebo sa zakladajú na tom istom zmluvnom vzťahu. Právo na zádržné možno uplatniť len vtedy, ak sa protipohľadávka zakladá na tom istom zmluvnom vzťahu.

§ 7 Minimálny obrat / minimálny množstevný príplatok pre veľkoobchodníkov

Aby naši veľkoobchodní zákazníci mohli využívať zodpovedajúce cenové výhody, je pre nich dohodnutý minimálny obrat na jednu objednávku vo výške 500,00 eur (netto). V prípade jeho jednorazového podhodnotenia sme oprávnení účtovať minimálnu množstevnú prirážku vo výške 50,00 eur plus zákonná DPH.

§ 8 Prechod nebezpečenstva

1.) Ak je kupujúcim podnikateľ, nebezpečenstvo náhodnej straty a náhodného zhoršenia tovaru prechádza na kupujúceho odovzdaním, v prípade predaja formou odoslania odovzdaním tovaru zasielateľovi, dopravcovi alebo inej osobe alebo inštitúcii určenej na vykonanie prepravy.

2.) Ak je kupujúcim podnikateľ, prechádza nebezpečenstvo náhodnej straty a náhodného zhoršenia tovaru na kupujúceho odovzdaním, v prípade predaja formou odoslania odovzdaním tovaru zasielateľovi, dopravcovi alebo inej osobe alebo inštitúcii určenej na vykonanie prepravy.) Ak je kupujúcim spotrebiteľ, nebezpečenstvo náhodnej straty a náhodného zhoršenia predávanej veci prechádza na kupujúceho až odovzdaním veci. Ak je kupujúci v omeškaní s prevzatím, považuje sa to za rovnocenné s odovzdaním.

§ 9 Záruka

1.) Platí zákonná záruka, ak sa od nej ďalej neodchýlime.

2.) Ak je kupujúcim podnikateľ, poskytneme záruku za vady tovaru najskôr podľa nášho uváženia opravou alebo výmenou.

3.) Zjavné vady nám musia podnikatelia písomne oznámiť v lehote dvoch týždňov od prevzatia tovaru, inak je uplatnenie nároku zo záruky vylúčené. Na dodržanie lehoty postačuje včasné odoslanie. Podnikateľ nesie plné dôkazné bremeno v súvislosti so všetkými požiadavkami na uplatnenie reklamácie, najmä pokiaľ ide o samotnú vadu, čas jej zistenia a včasnosť oznámenia vád.

4.) Záručná doba pre podnikateľov je jeden rok od dodania tovaru. To neplatí, ak nám podnikateľ neoznámil zjavné vady včas (bod 2 tohto ustanovenia). Pre spotrebiteľov je premlčacia doba dva roky od prechodu nebezpečenstva škody na tovare. V prípade použitého tovaru je premlčacia doba jeden rok od prechodu nebezpečenstva škody na tovare.

5.) Ak je kupujúcim podnikateľ, za dohodnutú kvalitu tovaru sa považuje len popis výrobku od výrobcu. Verejné vyhlásenia, propagácia alebo reklama výrobcu nepredstavujú zmluvný popis kvality tovaru.

6.) Záruky v právnom zmysle neposkytujeme. Záruky výrobcu tým nie sú dotknuté.

§ 10 Obmedzenie zodpovednosti

1.) V prípade mierne nedbanlivého porušenia povinností je naša zodpovednosť obmedzená na predvídateľnú, priamu priemernú škodu typickú pre zmluvu podľa druhu tovaru. To platí aj pre mierne nedbanlivostné porušenie povinností zo strany našich zákonných zástupcov alebo sprostredkovateľov. Za mierne nedbanlivostné porušenie nepodstatných zmluvných povinností voči podnikateľom nezodpovedáme.

2.) Vyššie uvedené obmedzenia zodpovednosti sa nevzťahujú na nároky zákazníka vyplývajúce zo zodpovednosti za výrobok. Okrem toho sa obmedzenia zodpovednosti neuplatňujú v prípade škody na zdraví alebo ujmy na zdraví, za ktorú nesieme zodpovednosť, alebo v prípade straty života zákazníka, alebo v prípade porušenia podstatných zmluvných povinností. Podstatnými zmluvnými povinnosťami sa abstraktne rozumejú také povinnosti, ktorých splnenie je nevyhnutné pre riadne plnenie zmluvy a na ktorých splnenie sa zmluvná strana môže pravidelne spoliehať.

§ 11 Autorské práva a dohody o používaní

1.) Kúpou a/alebo predajom Produktov MEO zákazník nenadobúda žiadne práva na komerčné používanie loga MEO alebo našich značiek, ktoré by išli nad rámec zákonných ustanovení.

2.) Zákazník je povinný dodržiavať ustanovenia zákona o ochrane osobných údajov.) Zákazník tým najmä nie je oprávnený kopírovať, používať a/alebo nechať používať naše fotografie výrobkov a/alebo texty výrobkov, ktoré boli vytvorené so značnými výrobnými a nákladovými nákladmi, vcelku alebo čiastočne. Na tento účel máme uzavreté samostatné zmluvy o použití, ktoré uzatvárame s vybranými zákazníkmi. Akékoľvek porušenie zákazu používania bude v každom prípade trestne stíhané. Okrem iných škôd si vyhradzujeme najmä právo účtovať príslušné licenčné poplatky za neoprávnené používanie.

§ 12 Zákon o riešení spotrebiteľských sporov (VSBG)

1.) Nezúčastňujeme sa na konaní o riešení sporov pred spotrebiteľskou rozhodcovskou komisiou.

§ 13 Záverečné ustanovenia

1.) Uplatňuje sa právo Spolkovej republiky Nemecko s výnimkou Dohovoru OSN o zmluvách o medzinárodnej kúpe tovaru.

2.) V prípade, že sa zákaz používania vzťahuje aj na iné osoby, ktoré majú právo na náhradu škody, vyhradzujeme si právo na náhradu škody...) Ak je zákazníkom obchodník, právnická osoba verejného práva alebo osobitný fond verejného práva, je výlučným miestom pre všetky spory vyplývajúce z tejto zmluvy naše sídlo alebo Düsseldorf. To isté platí, ak zákazník nemá všeobecnú súdnu právomoc v Nemecku alebo ak v čase podania žaloby nie je známe jeho bydlisko alebo obvyklý pobyt.

3.) Ak by jednotlivé ustanovenia zmluvy so zákazníkom, vrátane týchto všeobecných obchodných podmienok, boli alebo sa stali úplne alebo čiastočne neplatnými, nemá to vplyv na platnosť ostatných ustanovení. Úplne alebo čiastočne neplatné ustanovenie sa nahradí ustanovením, ktorého ekonomický účinok sa čo najviac približuje neplatnému ustanoveniu.

Informácie o uzatváraní zmlúv v elektronickom obchode

1. Zmluvný partner

Váš zmluvný partner je:

MEO Vertriebs GmbH, Lise-Meitner-Str. 9, D-45699 Herten, Nemecko, Fax: 02366 / 500510, E-mail: [email protected]

2. Uzatvorenie zmluvy v rámci elektronických obchodných transakcií, jazyk zmluvy

Uzatvorenie zmluvy v rámci elektronických obchodných transakcií sa riadi našimi vyššie uvedenými Všeobecnými obchodnými podmienkami (pozri vyššie).

Zmluva sa uzatvára výlučne v nemeckom jazyku. Pre obsah, výklad a plnenie zmluvy je rozhodujúca len nemecká verzia Všeobecných obchodných podmienok.

3. Podstatné vlastnosti tovaru, informácie o platbe a dodaní

Podstatné vlastnosti tovaru nájdete v príslušnom popise produktu v našom internetovom obchode. Platba a doručenie sa uskutočňuje v súlade s našimi Všeobecnými obchodnými podmienkami a informáciami pre zákazníkov na našej webovej stránke.

4. Uloženie textu zmluvy

Ak si spotrebiteľ objedná tovar elektronicky, text zmluvy bude u nás uložený a na požiadanie bude zákazníkovi zaslaný E-mailom spolu s týmito Všeobecnými obchodnými podmienkami.

5. Uloženie textu zmluvy Ak si spotrebiteľ objedná tovar elektronicky, text zmluvy bude u nás uložený a na požiadanie bude zákazníkovi zaslaný E-mailom spolu s týmito Všeobecnými obchodnými podmienkamitechnické kroky vedúce k uzavretiu zmluvy, možnosti opravy

Zákazník podáva svoju ponuku prostredníctvom nášho objednávkového formulára podľa nasledujúceho postupu:

Po vyhľadaní požadovaného produktu ho môžete nezáväzne umiestniť do nákupného košíka kliknutím naň. Obsah nákupného košíka si môžete kedykoľvek nezáväzne prezrieť kliknutím na symbol nákupného košíka. Výrobky môžete z nákupného košíka kedykoľvek odstrániť. Ak si želáte zakúpiť výrobky, ktoré ste pridal do košíka, kliknite na tlačidlo "Pokladňa". Objednávka je prijatá v súlade s našimi všeobecnými obchodnými podmienkami (pozri vyššie).

Pred odoslaním objednávky môžete kedykoľvek skontrolovať a opraviť svoje údaje. Kliknutím na tlačidlo "Kúpiť" dokončíte proces objednávky. Proces môžete kedykoľvek zrušiť zatvorením okna prehliadača.

6. Ďalšie informácie

Tieto informácie nie sú vyčerpávajúce. Ďalšie predzmluvné informačné povinnosti sú uvedené priamo v súvislosti s ponúkaným produktom a v rámci objednávkového procesu.

Informačná povinnosť v súlade s platnými ustanoveniami zákona o batériách a akumulátoroch a o ich spätnom odbere, najmä nariadenia (EÚ) 2023/1542

V súvislosti s predajom batérií alebo akumulátorov alebo s dodávkou zariadení obsahujúcich batérie alebo akumulátory sme ako predávajúci povinní informovať kupujúceho o nasledovnom:

Batérie sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom. Ako koncový používateľ ste zo zákona povinný vrátiť použité batérie. Po použití môžete batérie bezplatne odovzdať na predajnom mieste (MEO Vertriebs GmbH, Lise-Meitner-Str. 9, 45699 Herten) alebo vo svojom okolí (napr. na obecných zberných miestach). Batérie nám môžete vrátiť aj poštou. Batérie alebo akumulátory, ktoré obsahujú škodlivé látky, sú označené symbolom preškrtnutej smetnej nádoby. Chemický názov škodliviny nájdete vedľa tohto symbolu smetného koša. Skratka "Cd" znamená kadmium, "Pb" olovo a "Hg" ortuť.

Informácie o bezpečnosti a informácie o výrobku (GPSR):

Bezpečnostné informácie, upozornenia a informácie o používaní sú v prípade potreby uvedené na výrobku, na obale a/alebo v priložených dokumentoch. Okrem toho sú informácie GPSR pre každý výrobok a každý variant k dispozícii vo viacerých jazykoch EÚ v internetovom obchode. Obal môže obsahovať QR kód, ktorý odkazuje na tieto informácie. Smerodajné sú informácie v jazyku, ktorý je určený ako ľahko zrozumiteľný pre spotrebiteľov v príslušnom členskom štáte. Digitálne informácie dopĺňajú povinné informácie a upozornenia na výrobku, na obale alebo v sprievodných dokumentoch, ale nenahrádzajú ich, pokiaľ sú tieto informácie vyžadované zákonom.

Dôležité informácie o možných dodatočných nákladoch:

Ak sa vaše bydlisko alebo miesto dodania nachádza v rámci EÚ (Belgicko, Nemecko, Rakúsko, Švajčiarsko), nevzniknú vám žiadne dodatočné náklady. Ak sa vaše bydlisko alebo miesto dodania nachádza v rámci EÚ (Belgicko, Bulharsko, Dánsko, Nemecko, Estónsko, Fínsko, Francúzsko, Grécko, Írsko, Taliansko, Chorvátsko, Lotyšsko, Litva, Luxembursko, Malta, Holandsko, Rakúsko, Poľsko, Portugalsko, Rumunsko, Švédsko, Slovensko, Slovinsko, Španielsko, Česká republika, Maďarsko, Cyprus) alebo EHP (Island, Lichtenštajnsko, Nórsko), nevzniknú vám žiadne dodatočné náklady, pretože všetky dane a clá sú už zahrnuté v kúpnej cene. Ak sa vaše bydlisko alebo miesto dodania nachádza mimo EÚ/EHP, príslušné orgány vo vašej krajine vám môžu účtovať dodatočné náklady, ako sú dovozné clá, miestna DPH a poplatky za colné konanie. Za tieto poplatky nenesieme zodpovednosť a musíte ich uhradiť priamo colným alebo daňovým úradom. Účtujeme len náklady na dopravu, ale žiadne dovozné clá alebo colné poplatky v krajine príjemcu. Ak máte v tejto súvislosti akékoľvek otázky, odporúčame vám, aby ste sa pred odoslaním objednávky obrátili na príslušné colné alebo daňové úrady a informovali sa o prípadných dodatočných nákladoch.

Dôležité informácie o dovoze a zákonnej prípustnosti:

Ako kupujúci ste výhradne zodpovední za to, že objednané výrobky môžu byť legálne dovezené do vašej krajiny. Vopred sa informujte o platných colných a dovozných predpisoch, ako aj o prípadných obmedzeniach alebo zákaze určitých výrobkov. Nenesieme žiadnu zodpovednosť, ak bude dovoz tovaru do vašej krajiny zamietnutý z dôvodu miestnych zákonov alebo predpisov. V prípade vrátenia tovaru z dôvodu zamietnutia dovozu môžu vzniknúť dodatočné náklady, ktoré musíte znášať vy. V prípade akýchkoľvek ďalších otázok sa obráťte na príslušné úrady vo vašej krajine.

Dovozné clá a dane (USA):

objednávky sa zasielajú podľa Incoterms® DAP ("Delivered At Place"). Všetky dovozné clá a dane, ako aj manipulačné poplatky poskytovateľa prepravných služieb vyberajú colné orgány USA alebo spoločnosti DHL alebo UPS a hradí ich príjemca. Odmietnuté dodávky alebo nezaplatené poplatky sa nevracajú. Poplatky za spätnú prepravu, clá, dane a manipulačné poplatky sa odpočítajú od vrátenia peňazí alebo môžu byť účtované osobitne.